Juan Pérez de Lazarraga, señor de la casa de Larrea (aprox. 1550 – 1605) fue el autor de varias obras que desgraciadamente nunca llegaron a ser impresas (o eso creemos). Sin embargo, de su relación genealógica nos han quedado cinco copias manuscritas (la original se encuentra en el archivo diocesano de Vitoria) y un famosísimo manuscrito de poemas escrito en euskera.
Hoy sólo quisiera hacer referencia simplemente a un pequeño comentario que se puede leer en el margen de la hoja 2 recto que creo es una de las manifestaciones más pragmáticas que se pueden hacer contra el romanticismo. La frase dice los siguiente:
Digo yo, el tesorero mayor, que más vale un doblón para moças alcançar que no en sus puertas cantar una muy dulçe cançión.
Hombre… razón no le falta. Si la intención es “alcanzar” una moza, más rápido y eficaz es, sin duda, invertir un doblón, pájaro en mano, que derrochar el tiempo cantando dulces canciones en su puerta, ciento volando.

Vaya! Eso si que es práctico. Pero esas mozas son de buena vida? Es lo que yo me imagino? Porque nada de romanticismo, nada de nada. Buf. Lo escribió Lazarrga o el texto es una anotación anómina? Disculpen mi ignorancia.